11/08/2004

Parler correctement le belge...

Les 4 choses à savoir pour parler correctement le Belge. Vous le saviez,
dites?

1. LES INDISPENSABLES SEPTANTE ET NONANTE
70 = septante
90 = nonante
C'est simple, clair et net... et grammaticalement plus correct que les
ersatz du type quatre-vingt-dix ou soixante-quatorze... Ceci ne souffre
aucune discussion. D'ailleurs, pour faire un parallélisme avec d'autres
langues, en anglais, 70 se dit seventy et pas sixty-ten. Même le
néerlandais, qui se rapproche plus du Klingon (cf StarTrek), fonctionne de
la même façon: 90 = negentig.

Autant d'accents que de villages!

2. L'ACCENT
L'accent, ou plutôt les accents... car en Belgique, il y a autant d'accents
que de villages. Vous n'êtes pas obligé de prendre l'accent pour converser
avec un Belge. Ce n'est pas un mongol et vous pouvez être sûr qu'il
comprendra votre français de Marseille, Strasbourg ou Laval.
Quelques dialectes:
- le liééééééchois (Liège)
- le nâmuuuurois (Namur), proche de l'accent suisse du Valais
- le tournaisieeeennn (Tournai), proche du Picard
- Remarque sur le brusseleir: l'accent bruxellois est le plus connu et le
plus (mal) imité. Alllleï, dis, fieu! Pour parfaitement l'imiter, il faut se
mettre dans la peau du personnage, c'est-à-dire avoir une grande gueule et
faire son malin avec sa Rolex / son autoradio / son "Gé" (GSM = portable)
acheté à crédit qui a coûté 3 mois de salaire. En bref, il faut être un gars
de la capitale. D'ailleurs, n'oubliez pas le dicton: Parisien, tête de
chien, Bruxellois, même combat. De plus, le vrai Bruxellois utilise 50% de
mots français et 50% de mots "flamands " ou flamandisés juste pour faire
bien. Ex.: "Ah, fieu waar heb je de vélo gelaisseerd? Ah, ja, in de
camionnette." Traduction: "Eh bien, mec, où as-tu laissé le vélo ? Ah, oui,
dans la camionnette."

Faudra bosser un sérieux coup...

3. AVOIR UNE BONNE PRONONCIATION
Un bon conseil: bossez un sérieux coup là-dessus. La seule façon
d'apprendre, c'est d'écouter!
Quelques exemples:
- Bruxelles se prononce "Brusselle" (et pas "Brukselle")
- Anvers se prononce "Anverssss" (et pas Anver, le "s" est là, alors il faut
l'utiliser).
- Le célèbre W. En France, on préfère le prononcer comme un simple V.
En Belgique, on préférera le prononcer "ouhé". Ex.: wagon: ouhagon, weï:
ouheï.
- Les noms flamands: à apprendre au cas par cas! Mais, en tout cas: oubliez
la prononciation française! Ex.: Maastricht, le "ch" ne se prononce par
"ch", ni "k", mais dans un espèce de râle comme si vous vouliez cracher.

En Belgique, on aime aller à la kermesse

4. LES SPÉCIALITÉS RÉGIONALES
Vous ne trouverez jamais d'endives en Belgique, mais des chicons. Vous ne
mangez pas des sandwichs, mais des pistolets; pas de petits pains aux
raisins, mais des couques aux raisins; pas des chaussons aux pommes, mais
des gosettes. On déjeune le matin, on dîne à midi et on soupe le soir. En
Belgique, on "preste" des heures de travail ou un service. Et on aime aller
à la kermesse (fête du village) manger des caricoles (des espèces
d'escargots).

Et encore... En Belgique, on tire son plan (se débrouiller), même quand on
ne sait pas de chemin (à court d'idées). On boit des pils (bières) en demi
(0.5 litres et non 0.25). On s'essuie les mains avec des essuies
(serviettes), on attend famille quand on est enceinte (enfin les femmes en
tout cas, les hommes c'est plus grave) et les portes s'ouvrent avec des
clenches. Et "à tantôt" signifie "à tout à l'heure" (et ne fait pas
référence à un moment passé). On utilise les torchons (serpillières) pour
nettoyer parterre et non pour essuyer la vaisselle.
Pour nous, un crayon est toujours en bois avec une mine en graphite.
En effet, les "bics" sont des stylos à billes et un stylo, un porte-plume.
Nous aussi, on sait qu'on est les meilleurs, mais nous, on préfère faire
semblant que non pour que personne ne s'en doute...

Et ce n'est pas des carabistouilles!



22:10 Écrit par Lalasi | Lien permanent | Commentaires (2) |  Facebook |

Commentaires

hé alors, te revoilà enfin!

Écrit par : nickdoel | 12/08/2004

septante...nonante quand un francais vous demande '' c'est quoi septante '' vous lui repondez " c'est nonante moins vingt "

Écrit par : carlo | 11/11/2004

Les commentaires sont fermés.